Venok: Studia slavica Stefano Garzonio sexagenario oblata. In Honor of Stefano Garzonio. Edited by Guido Carpi, Lazar Fleishman, and Bianca Sulpasso. (Stanford Slavic Studies, volumes 40-41.) Stanford, 2012.
ISBN 1-57201-089-4 (978 1-57201-089-5) (Part 1)
ISBN 1-57201-090-8 (978 1-57201-090-1) (Part 2)
ISBN 1-57201-091-6 (978 1-57201-091-8) (2-volume set)
CONTENTS
Part I
(Stanford Slavic Studies, volume 40)
MARCELLO GARZANITI
Per una riflessione sulla periodizzazione della “letteratura russa antica” 11
GIORGIO ZIFFER
Per la tradizione del sermone kieviano O zakone i blagodati 18
BIANCA SULPASSO
The Satire of the Old Believers in the Cycle of Ivan Danilovich: From Chronicle to Text 25
МИХАИЛ ОДЕССКИЙ
Кантемир – Джиральди – Эзоп: К поэтике V сатиры 47
БОРИС УСПЕНСКИЙ
Емельян Пугачев и папа римский 67
ВИКТОР ЖИВОВ
Апокалипсис свободы. Заметки об оде «Вольность» А.Н. Радищева 75
ВСЕВОЛОД БАГНО
Сочинение А.Ф. Малиновского «Сношения России с Римом» 88
RITA GIULIANI
Karl Brjullov e i capricci della sua fama italiana 94
LUIGI MAGAROTTO
Dialogo e rammemorazione nel Viaggio ad Arzrum di Aleksandr Puškin 105
GUIDO CARPI
Valerik e Mednyj vsadnik 122
ИГОРЬ ПИЛЬЩИКОВ
«Звуки италианские!» (О фоностилистике русских переводов из Петрарки) 141
GIOVANNA BROGI BERCOFF
Il ‘Poslanije’ di Taras Ševčenko tra slavismo, nazione e profetismo 155
VITTORIO STRADA
Su alcune letture problematiche del Poema del Grande Inquisitore 176
МАРИЯ ПЛЮХАНОВА
О женском рукоделье в «Анне Карениной» 187
АЛЕКСАНДР ЖОЛКОВСКИЙ
«Толстовские» страницы итальянского романа Стендаля (К остранению войны в «Пармской обители» и «Войне и мире») 198
ФЕДОР ПОЛЯКОВ
Александр Нелидов и русская церковь во Флоренции (по архивным материалам) 221
DANIELA RIZZI
L’“Unione per il bene” romana, i russi e la Russia 252
CESARE G. DE MICHELIS
Rapporti italo-russi: una scheggia 265
ЛЕОНИД КАЦИС
К проблеме атрибуции анонимных и псевдонимных текстов В. Жаботинского итальянского периода («Аноним» в Освобождении П. Струве) 270
НИКОЛАЙ БОГОМОЛОВ
Флоренция в судьбе Вячеслава Иванова и его близких 279
АНДРЕЙ ШИШКИН
Неизвестный перевод сонета Вяч. Иванова на итальянский язык 290
МОНИКА СПИВАК
«Записки мечтателей» vs «Дневники писателей» К вопросу о названии журнала издательства «Алконост» 295
АЛЕКСАНДР ЛАВРОВ
Неизвестная статья Андрея Белого из архива А.А. Борового 315
РОМАН ТИМЕНЧИК
Из Именного указателя к «Записным книжкам» Ахматовой 324
Part II
(Stanford Slavic Studies, volume 41)
ANTONELLO VENTURI
Tra neo-populismo e repubblicanesimo. Grigorij Šrejder e l’autogoverno comunale italiano, 1912-1914 9
ВЯЧЕСЛАВ ВС. ИВАНОВ
Пастернак и Врубель («Памяти Демона») 18
БОРИС E. ПАСТЕРНАК
Брат поэта 39
КОНСТАНТИН ПОЛИВАНОВ
Революции и трамваи 70
ЯРОСЛАВ ЛЕОНТЬЕВ
Доктор химии и его воспитанница 5
АНТОНЕЛЛА Д’АМЕЛИЯ
Футуристический арт-журнал «Мы»: Энрико Прамполини и русская культура 89
АЛЕКСАНДР ЛОБОДАНОВ
Хореографическое воплощение одного стихотворения Ломоносова (К проблеме хореографической театрализации малых стихотворных форм) 108
ВЛАДИМИР ХАЗАН
«Искусство для меня не забава…»: Материалы к биографии В.А. Мамченко 126
ЛАЗАРЬ ФЛЕЙШМАН
Рифменная акромонограмма у Льва Гомолицкого 161
CATHERINE DEPRETTO
Julian Oksman mémorialiste 170
NATAL’JA FATEEVA
L’aspetto neologico nella filologia poetica individuale: note sulle componenti metapoetiche del testo poetico 188
ROBERTA DE GIORGI
Vladimir G. Čertkov (1854–1936) nel ricordo dei figli di Tolstoj 211
ELDA GARETTO
Неизвестные архивные материалы о Ринальдо Кюфферле 234
LEONID LIVAK
Exporting Soviet Literature: An Episode 246
МАНФРЕД ШРУБА
Беглецы из СССР 1930-х гг. в «Современных Записках» 266
GIUSEPPE DELL’AGATA
Jevhen Onac’kyj e Oleh Ol’žič nella corrispondenza di Luigi Salvini 282
БОРИС РАВДИН
Глеб Глинка ― утраченный эпизод биографии 294
GALINA DENISSOVA
Quattro generazioni: ritratti linguistici dei russofoni in Italia 319
Л. СИЛАРД
Проза Д.А. Пригова в европейском контексте: «Ренат и Дракон» (Проблемы жанра и макроструктуры текста) 335
A Bibliography of Stefano Garzonio’s Publications (1976–2011) 364